Yevhen or Yevheniy? Linguist explains the difference.
yesterday, 00:00
651

Journalist
Shostal Oleksandr
yesterday, 00:00
651

Usage of the male name form 'Yevheniy' in the Ukrainian language
Linguist Olha Vasyliieva explained that the Ukrainian language implies the reduction of the ending '-iy' in male names of Greek origin. Therefore, the correct form of the name is 'Yevhen', not 'Yevheniy'.
'The ending '-iy' in these names is a Russian adaptation of Greek names,' the linguist said.
She also provided examples of other names where this tendency is observed:
- Yevheniy - Yevhen
- Yevstafiy - Ostap
- Afanasiy - Panas
- Hryhoriy - Hryhir
- Prokopiy - Prokip
- Lavrentiy - Lavrin
- Pankratiy - Pankrat
Read also
- In Ukraine, Children's Day has been moved: no longer June 1
- The Head of Zhytomyr OVA reported on the traps Ukraine has set on the border with Belarus
- Russia plans to increase shelling. The CPD warned Ukrainians about the threat
- Journalists named the regions of Russia that lost the most soldiers in the war in Ukraine
- The mortality rate among civilians in Ukraine has increased by 59% this year
- In the Czech Republic, a teacher was convicted for spreading fake news about "Ukrainian Nazis" in her lessons